ベントについて

ベントについて。以下。

まず、ゴルフでよく聞くベント芝について。

ベント芝は寒さに強い。そして、高速グリーンに仕立てやすい。ということみたい。

http://golfee.jp/rinokam/3806

でだ、語源なんだが、

bentgrassってのが英語で、このbentはどうやらbendの過去分詞形。つまり、ベンドなグラスですな。

で、bendは曲げるの意味。ということで、曲げられた芝ってことですかね。

こちらは、 https://blog.goo.ne.jp/reo0234/m/201002 を参照。

次に、原発事故のときによく出た「ベント」について。

これは、ventのようだ。意味は抜け口。ventは名詞としても動詞としても使えるようだ。 https://ejje.weblio.jp/content/vent

格納容器の圧力が異常に高くなるのを防ぐ役割をするのが、格納容器ベント

で、ややこしいのが配管のうち「ベンド管」ってのがあって、これは、bendから来てて、曲がってる管のようだ。

おまけ。

https://www.hitachihyoron.com/jp/pdf/1974/08/1974_08_01.pdf

スリーマイルでの事故よりも前。もちろんチェルノブイリよりも前。

事故が起こる前提で作ってるのに、事故が起こらないという神話が作られるってのは何でしょうね。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です